The Incident

The play revolves around a trivial incident that happens to the main character Salma, this incident will change her destiny and her priorities in life and eventually her attitude towards her political stand and involvement. Salma a 35 year old famous Arab actress who is preparing herself to travel to Europe to be honored for her work and achievements hits her eye and left face area with her car door by mistake as she was going to the embassy to start the long visa process. She is informed by her assistant about a schedule change to travel earlier. During the car incident, all her documents including passport, birth certificate, and her Jordanian ID card get lost. To retrieve copies of the documents, Salma has to visit a set of government entities where she experiences a set of incidents that are transformative to her individualism versus the collective activism. She finds herself in a demonstration, then in a reform dialogue mini-conference, then in the artists union, etc, until she reaches the Ministry of Interior where she says out loud her final political statement about revolutions and the power of the people in the Arab region.


In an ironic style, the playwright makes a carnival of diverse characters who all suffer from the lack of happiness. Every characters appears with its own specific monologue/experience, yet the same character re-emerges again later adding new layers to its tragedy and responding to the issues of the other characters. Almost in a bleak way, every character tries to live with its own lifelessness. In a society where everything seems to be fake, the human existence is void of humanness and of any hope in the future. Hope becomes a sarcastic bleak song delivered during the play. The magical mixture for happiness seems to be the mixture of those characters, who can only be happy by forcing it or faking it. It is a play that highlights the tragic situation of most of young Egyptians who cannot find a future to aspire to, nor hope. The depression of a potential driving force in Egypt, puts an end to the state-diffused illusion that everything here is perfect!

The Hunter

The play is about two smugglers (Şûrzal and Zanyar) in a village of Mardin. They are caught in a storm on the way back and lose their mules. A conflict occurs with the gendarmerie. The smugglers who take refuge in a village spend the night in the house of the village headman, Reşid. The soldiers come the village to find them. They don’t want the soldiers to persecute the peasant because of them. As the conflict broke out, Şûrzal flees; Zanyar is killed. Zanyar confronts Şûrzal in a dream, and it turns out that Şûrzal killed his sister and the woman’s (loved by Şûrzal) brother for affair of honour. In this play the scenery is a backdrop. It is a picture of a smuggler pulling a mule carrying a load. Pictures of Ehmedê Xanî, Melayê Cizirî, are also given prominent place on the set. The musicians and the dengbêj sit on the right side of the stage. It is the first time that dengbêj narrates a kilam that summarizes the preceding scene. Playwright wrote new kilams for the play.


 The play dwells on the stories of people who live in the same mansion in Tarlabaşı (a historic and diverse community neighborhood in Istanbul that was declared a regeneration area by the government in 2006), in three different periods of Turkey’s late history. Stories of two Greek / Turkish sisters in the 1950s, a landlord from the Black Sea region and his communist tenant in the 1980s, then a transvestite and his lover in the 2000s intertwine together and develop parallelly. Trace staged in a mansion like an apartment building converted into a theater space by using its different rooms with a cinematographic dramaturgy. The seats and a couple of monitors were located in a single room which can be considered as the main stage; and several cameras were placed in the back rooms. The audience could see the action on the main stage and simultaneously followed what was happening on the back rooms from the monitors through online streaming.

These three testimonial stories belonged to the mansion reveal the covert histories belonged to the others. Trace, as one of the memory plays in peculiar to the recent playwriting trends in Turkey, probes into root-bound matters of the country’s late history by focusing on various sorts of minorities and so-called extremists ranging from LGBTI and communists to Greeks and Kurds.

Romeo and Juliet in Baghdad

Romeo and Juliet in Baghdad is an Arabic adaptation of Shakespeare’s play. It starts with two brothers (Sunni Capulet and Shiite Montague) fighting over a ship their father had left them. Romeo and Juliet are young adults who had been in love for nine years. Juliet’s father wants to marry his daughter to one of Mujahideen who came to Iraq to fight the occupation. The feuding families prohibit inter-sectarian marriage and keep Romeo and Juliet apart. The second-oldest brother and his children live in poverty even as their labor enriches the oldest brother . With the passage of time, the conflict between the two brothers escalates and the enmity becomes stronger. Despite the objection of both parents, Romeo and Juliet decide to marry secretly in Al-Najat Church. Their decision is encouraged by their history teacher, who emphasises that inter-sectarian marriages  continue to occur in Iraq despite the eruption of sectarian violence. In a fight, Romeo shoots Juliet’s brother dead. The play ends as both lovers are killed as the result of a suicide attack on Al-Najat Church.